Obama: "Triều Tiên là mối đe dọa với Mỹ và khu vực"

Tổng thống Mỹ khẳng định Triều Tiên là mối đe dọa cho khu vực và cho Mỹ
Tổng thống Mỹ khẳng định Triều Tiên là mối đe dọa cho khu vực và cho Mỹ

Cũng trong bài phát biểu của mình, ông Obama khẳng định cảm thấy khích lệ vì Trung Quốc thừa nhận Bình Nhưỡng không chỉ là một sự khó chịu mà là mối đe dọa tiềm tàng.

Trong cuộc họp báo chung với Tổng thống Park Geun-hye, ông Obama tái khẳng định mối quan hệ giữa chặt chẽ giữa hai nước là một tín hiệu gửi tới Triều Tiên, trong bối cảnh ngày càng có nhiều lo ngại Bình Nhưỡng sẽ thử hạt nhân lần 4.

Ông Obama cảnh báo Triều Tiên sẽ phải đối mặt các lệnh trừng phạt bổ sung nếu thực hiện việc này.

“Cần phải tìm thêm những cách khác để gây áp lực với tác động lớn hơn”, ông chủ Nhà Trắng nói.

Ông khẳng định ngay cả đồng minh gần gũi nhất của Bình Nhưỡng là Trung Quốc cũng bắt đầu nhận ra rằng Triều Tiên là một vấn đề lớn về an ninh, chứ không chỉ là một kẻ gây khó chịu.

Ông Obama kêu gọi cần có quan điểm thống nhất chống lại Triều Tiên, và xem đó là cách để kiềm chế nước này.

“Mỹ và Hàn Quốc luôn vai kề vai, cả trong khi đối mặt với những khiêu khích từ Bình Nhưỡng, lẫn việc chúng tôi từ chối chấp nhận Triều Tiên sở hữu vũ khí hạt nhân. Các đe dọa sẽ không đem lại gì cho Triều Tiên ngoài sự cô lập lớn hơn”, Tổng thống Mỹ quả quyết.

Bà Park tuyên bố, nếu Bình Nhưỡng thử hạt nhân lần 4, vụ việc sẽ làm rung chuyển và thay đổi toàn đến tận gốc rễ bộ khu vực.

“Triều Tiên thậm chí đã công khai đề cập đến khả năng thử hạt nhân. Đây là một tình huống căng thẳng bởi nó là một hành động khiêu khích có tính đe dọa. Chuyến thăm của Tổng thống Obama tới Triều Tiên gửi đi một thông điệp mạnh mẽ tới Triều Tiên rằng hành động khiêu khích của họ sẽ không thể được tha thứ”, bà Park nói.

Liên quan đến mối quan hệ Nhật - Hàn, hai đồng minh thân cận nhất của Mỹ tại Đông Bắc Á, Tổng thống Obama khẳng định những đối xử của Nhật đối với những “phụ nữ giải khuây” người Hàn Quốc trong Thế chiến II là một sự vi phạm nhân quyền tồi tệ.

“Họ đã bị xâm hại theo nhiều cách gây sốc cho dù đó là thời chiến. Họ xứng đáng được lắng nghe và tôn trọng, và cần có ghi nhận chính xác những gì đã xảy ra”, ông Obama nói, và hối thúc 2 nước nên hướng về phía trước vì các lợi ích chung.

Theo Thanh Tùng (Dân Trí / CNA)

Đừng bỏ lỡ

Video đang xem nhiều

Đọc thêm