Thượng đỉnh Mỹ-Triều kết thúc, Tổng thống Mỹ Donald Trump và lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong-un đều đã rời Singapore tối qua 12-6.
Sáng nay 13-6, truyền thông Triều Tiên đồng loạt đưa tin đậm về cuộc gặp thượng đỉnh lịch sử này.
Hai ông Trump-Kim và cú bắt tay lịch sử tại cuộc gặp thượng đỉnh ngày 12-6 ở Singapore. Ảnh: CNA
Theo hãng thông tấn trung ương Triều Tiên (KCNA), “ông Kim đã mời ông Trump đến thăm Bình Nhưỡng vào thời gian thích hợp và ông Trump đã mời ông Kim sang thăm Mỹ. Hai lãnh đạo đã vui vẻ nhận lời mời của nhau, tin tưởng điều này sẽ là một diễn biến quan trọng nữa giúp phát triển quan hệ Triều Tiên-Mỹ”.
Bản thân ông Trump trong cuộc họp báo chiều 12-6 tại Singapore cũng nói ông “chắc chắn” sẽ mời ông Kim đến Nhà Trắng.
Ông Trump (phải) và ông Kim (trái) bắt đầu cuộc gặp riêng trong khuôn khổ và thượng đỉnh lịch sử Mỹ-Triều ngày 12-6 ở Singapore. Ảnh: CNA
Theo KCNA, trong cuộc gặp thượng đỉnh hôm qua, ông Kim đã nói với ông Trump rằng Triều Tiên và Mỹ cấp thiết phải ngừng “các hành động khiêu khích và thù địch với nhau”.
“Ông Kim Jong-un và ông Trump có cùng nhận thức rằng quan trọng phải tuân thủ nguyên tắc từng bước một cũng như hành động đồng thời để đạt được hòa bình, ổn định và giải trừ hạt nhân bán đảo Triều Tiên” - theo KCNA.
Hình ảnh hai ông Kim và Trump ra ban công chào các nhà báo sau cuộc gặp riêng trong khuôn khổ cuộc gặp thượng đỉnh lịch sử ngày 12-6 ở Singapore đăng trên KCNA.
Theo KCNA, ông Kim nói Triều Tiên sẽ có thêm các bước đi thiện chí nếu Mỹ cũng đáp lại bằng các biện pháp thực chất xây dựng lòng tin, rằng hai nước nên có các bước đi pháp lý tránh đối kháng nhau.
Trong khi đó, báo Rodong Sinmun - tờ báo lớn nhất chính phủ Triều Tiên - dành cả bốn trang đầu đưa tin về cuộc gặp thượng đỉnh lịch sử giữa ông Kim và ông Trump.
Ba trang đầu, Rodong Sinmun đưa 33 hình ảnh hai ông Kim và Trump cũng như các quan chức trong cuộc gặp thượng đỉnh lịch sử và bản tuyên bố chung. Trang thứ tư, Rodong Sinmun đưa chi tiết bốn điểm quan trọng trong tuyên bố chung mà hai lãnh đạo Triều Tiên, Mỹ đã ký.
Ông Trump (giữa, phải) và ông Kim (giữa, trái) cùng phái đoàn hai nước gặp mở rộng trong khuôn khổ thượng đỉnh Mỹ-Triều ngày 12-6 tại Singapore. Ảnh: ST
Theo tờ Rodong Sinmun, ông Kim đã chỉ đạo hành động tìm kiếm hài cốt lính Mỹ theo chương trình POW/MIA, điều khoản có ghi trong tuyên bố chung và được ông Trump nhấn mạnh trong cuộc họp báo chiều 12-6 như một nhượng bộ của Triều Tiên mà Mỹ đạt được.
Tuy nhiên, Rodong Sinmun không đề cập chuyện ông Kim hứa sẽ hủy một “địa điểm thử động cơ tên lửa chính” như lời ông Trump nói trong cuộc họp báo. Thay vào đó, Rodong Sinmun đưa đậm chi tiết ông Trump nói trong cuộc họp báo nhưng không có trong tuyên bố chung là sẽ ngừng các cuộc tập trận chung Mỹ-Hàn, như một chiến thắng của Triều Tiên với sự nhượng bộ của Mỹ.
Trong cuộc họp báo, ông Trump nói Mỹ sẽ “chấm dứt các cuộc tập trận”, giúp tiết kiệm cho Mỹ “một lượng tiền khổng lồ”.
Hai ông Trump-Kim đi dạo quanh khách sạn Capella ở Singapore sau bữa trưa ngày 12-6. Ảnh: ST
Tiếp tục nói về các nhượng bộ của Mỹ, Rodong Sinmun nói ông Trump “đề nghị đảm bảo an ninh và dỡ bỏ trừng phạt với Triều Tiên”, dù Mỹ liên tục nhắc đi nhắc lại là các lệnh trừng phạt sẽ chưa được dỡ bỏ ngay lập tức. Rodong Sinmun cũng nói Triều Tiên sẽ tiếp tục có các bước đi tích cực “nếu phía Mỹ có các bước đi thực chất xây dựng lòng tin”.
Tuyên bố chung có ghi “cam kết sẽ thành lập một quan hệ Mỹ-Triều mới”, Rodong Sinmun cho biết ông Kim yêu cầu hai nước “nên cùng kiềm chế đối kháng nhau, có các bước đi pháp lý để đảm bảo điều đó”.
Tuyên bố chung không đề cập đến biện pháp pháp lý nào. Ông Trump sau đó có nói điều này có thể sẽ được bàn đến trong các cuộc gặp tiếp theo hai bên.
Ông Trump (phải) và ông Kim (trái) trong lễ ký tuyên bố chung thượng đỉnh Mỹ-Triều ngày 12-6 tại Singapore. Ảnh: REUTERS
Đoạn cuối tuyên bố chung nói hai nước “cam kết sẽ hợp tác phát triển một quan hệ Mỹ-Triều mới”, Rodong Sinmun nói “kỷ nguyên hợp tác Triều Tiên-Mỹ sẽ được mở ra”.
Trong lễ ký tuyên bố chung, cả hai ông Kim và Trump đều nói những lời tốt đẹp khen ngợi nhau. Trong khi ông Kim cám ơn ông Trump vì “đã giúp cuộc gặp này có thể diễn ra”, thì ông Trump đánh giá ông Kim là “một nhà đàm phán rất đáng tôn trọng, rất thông minh”. Trong bài báo của mình, Rodong Sinmun viết ông Kim “đặc biệt hoan nghênh nhiệt tình và mong muốn giải quyết các vấn đề một cách thực tế thông qua đối thoại và thương lượng, khác xa quá khứ thù địch”.