Trong họp báo ngày 8-2, Ủy ban Y tế Quốc gia Trung Quốc đã đặt cho virus Corona chủng mới (2019-nCoV) tên khoa học là Novel Coronavirus Pneumonia (NCP).
Được biết đây chỉ là tên gọi tạm thời của chủng virus này. Tên chính thức vẫn đang chờ Ủy ban Quốc tế về Phân loại virus quyết định và sẽ công bố trong vài ngày tới.
Một số tờ báo và hãng tin Trung Quốc cũng đã bắt đầu sử dụng cách gọi NCP cho virus Corona chủng mới như như Tân Hoa Xã, Hoàn Cầu thời báo, China Daily...
Nhân viên y tế Trung Quốc đang chuyển một bệnh nhân nghi lây nhiễm virus Corona đến khu vực cách ly ở Vũ Hán ngày 3-2. Ảnh: AFP
Trưởng nhóm kỹ thuật Chương trình khẩn cấp của Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) - bà Maria Van Kerkhove nhấn mạnh việc đưa ra tên tạm thời cho chủng virus mới là rất quan trọng để tránh cho Trung Quốc bị liên đới với dịch bệnh và bị kỳ thị không đáng có.
Trước đó, bệnh viêm phổi cấp do chủng mới 2019-nCoV gây ra thường được gọi bằng những cái tên như bệnh viêm đường hô hấp cấp tính 2019-nCoV, virus Corona Vũ Hán, hay đơn giản là virus gây viêm phổi từ Trung Quốc.
Tuy nhiên, những tên này không phổ biến bằng cách gọi virus Corona (tên chung cho nhóm virus có hình dạng vương miện) do quá dài hoặc khó đọc.
Năm 2015, Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) đã ban hành hướng dẫn mới trong việc gọi tên virus sau khi bị chỉ trích vì gọi MERS là hội chứng viêm đường hô hấp Trung Đông.
Ngoài việc tránh dùng tên địa danh để đặt tên virus, WHO cũng khuyến cáo không nên sử dụng tên người để đặt cho bệnh (ví dụ bệnh Creutzfeldt-Jakob, bệnh Chagas), tên động vật (cúm heo, viêm não ngựa), tên có nghĩa chỉ về một văn hóa hoặc nghề nghiệp cụ thể (bệnh nhiễm trung phổi Legionnaires - bệnh Quân đoàn) hoặc những từ gây hoang mang (tử vong, dịch bệnh…).