Ngoại binh sành tiếng Thái, trọng tài... 'ăn đòn'

(PLO)- Trước mắt Ban kỷ luật LĐBĐ Thái Lan (FAT) đình chỉ làm nhiệm vụ với trọng tài Somsak Poosomnuek và tiếp tục điều tra.

0:00 / 0:00
0:00
  • Nam miền Bắc
  • Nữ miền Bắc
  • Nữ miền Nam
  • Nam miền Nam

Ngoại binh Abdulkordiri Hamid rất sành tiếng Thái Lan vì mẹ anh là người Thái Lan, bố anh người Ghana. Trong một trận đấu ở Thái Lan, trọng tài đã dùng từ mang tính phân biệt chủng tộc nhắm vào Hamid. Trong tình huống căng thẳng trên sân, Hamid cự cãi, trọng tài Somsak đã dùng từ “đen” bằng tiếng Thái. Tuy nhiên, Hamid lại sành tiếng Thái Lan.

Hamid phát hiện trọng tài Somsak dùng lời lẽ cấm kỵ khi chỉ cầu thủ da màu và anh đã phản ứng rồi báo với trọng tài bàn lẫn giám sát trận đấu. Điều đáng nói là những lời nói của trọng tài Somsak cũng được nhiều trợ lý VAR, trọng tài biên và trọng tài thứ tư nghe tất cả qua sóng vô tuyến trang bị trên người.

Hamid.jpg
Hamid Abdulkordiri rất sành tiếng Thái vì có mẹ là người Thái Lan. Ảnh: B.P

LĐBĐ Thái Lan đã đưa ra quyết định đình chỉ làm nhiệm vụ với trọng tài Somsak ở mọi giải đấu và tiếp tục điều tra cho đến khi có kết quả cuối cùng để tiếp tục các động thái khác.

Phát ngôn viên FAT cho biết: “Chúng tôi luôn phản đối hành vi, hành động và ngôn từ phân biệt chủng tộc, tôn giáo, sắc tộc, mọi biểu hiện này đều bị trừng phạt thích đáng”.

Trên trang xã hội facebook của mình Hamid viết: “Tôi có thể nói được tiếng Thái Lan, nghe được tiếng Thái Lan và biết cả những từ "thô tục" của ngôn ngữ Thái. Anh là trọng tài, anh có thể gọi tôi bằng một từ đẹp hơn được không?!”.

Thói quen phổ biến của các HLV, những nhà chuyên môn, thậm chí fan hâm mộ từng một thời hay gọi cầu thủ da màu là “thằng đen”, “Tây đen”...với suy nghĩ vô tư, nhưng điều đó lại được FIFA xem là những ngôn từ mang màu sắc phân biệt chủng tộc.

Cầu thủ da màu ở V-League cũng rất nhạy cảm với từ “đen” dẫu khả năng tiếng Việt Nam của họ còn kém. Rất nhiều cầu thủ da màu bị xúc phạm kiểu này.

Đừng bỏ lỡ

Video đang xem nhiều

Đọc thêm