Chiều tối 16-5, nhà xuất bản (NXB) Kim Đồng đã chính thức lên tiếng về vụ việc liên quan đến thiết kế bìa bản tiếng Việt của tác phẩm Dấu ấn hoàng gia (tên gọi mới của bộ truyện tranh Nữ hoàng Ai Cập) cũng như nhà thiết kế bìa, họa sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam.
Không dùng thiết kế của họa sĩ Kỳ Nam, dời lịch phát hành
Theo đó trên fanpage chính thức, NXB Kim Đồng cho biết vào tối 15-5, NXB Kim Đồng đã công bố thiết kế bìa bản tiếng Việt của tác phẩm Ouke No Monshou – Dấu ấn hoàng gia.
Ban biên tập đánh giá cao những bộ sách từng được họa sĩ Kỳ Nam thiết kế, và trân trọng những đóng góp của anh trong quá trình cộng tác.
Tuy nhiên, trong bài chia sẻ về quá trình thiết kế bìa bộ sách Dấu ấn hoàng gia trên trang cá nhân, họa sĩ Kỳ Nam đã có những phát ngôn không phù hợp, ảnh hưởng tới tác phẩm, tác giả, bạn đọc và NXB.
NXB Kim Đồng khẳng định đây là phát ngôn của cá nhân họa sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam, hoàn toàn không đại diện hay phản ánh quan điểm của NXB Kim Đồng.
Trước sự việc này, Nhà xuất bản Kim Đồng cho biết sẽ không sử dụng thiết kế bìa bộ sách Ouke No Monshou – Dấu ấn hoàng gia do anh Tạ Quốc Kỳ Nam thực hiện.
"NXB Kim Đồng sẽ tiến hành thiết kế bộ bìa mới và gửi duyệt bản quyền. Đồng thời lùi ngày phát hành bộ truyện Dấu ấn hoàng gia. Thời điểm phát hành mới sẽ được công bố sau khi quá trình duyệt bản quyền hoàn tất" – NXB Kim Đồng cho hay.
Bên cạnh đó, NXB Kim Đồng cũng xin lỗi bạn đọc, đặc biệt là các Fan của bộ sách Ouke No Monshou – Dấu ấn hoàng gia.
"Mong rằng Dấu ấn hoàng gia sẽ tiếp tục nhận được sự yêu thương, đón nhận từ bạn đọc gần xa" – NXB Kim Đồng cho hay.
Họa sĩ Kỳ Nam bị chỉ trích, lên tiếng xin lỗi
Trước đó vào ngày 15-5,người hâm mộ bộ truyện tranh Nữ hoàng Ai Cập đón tin vui từ NXB Kim Đồng khi thông báo tái bản bộ truyện tranh với tên gọi mới là Dấu ấn hoàng gia cùng thiết kế bìa mới của bộ truyện.
"Chiếc bìa được thực hiện bởi Designer Tạ Quốc Kỳ Nam, một trong những Designer đã làm nên diện mạo mới cho nhiều series Manga đình đám của NXB Kim Đồng như Yu-Gi-Oh!, Hikaru - Kì thủ cờ vây, Bleach, và gần đây nhất là Nhóc Maruko…" – NXB Kim Đồng cho hay.
Đông đảo người hâm mộ bộ truyện tranh đều trông đợi đến ngày được cầm phiên bản mới của bộ truyện tranh gắn liền với tuổi thơ của mình trên tay.
Do đó, tối 15-5, thiết kế chính thức của bộ truyện được đăng tải trên fanpage của NXB Kim Đồng và nhanh chóng thu hút sự chú ý của người hâm mộ.
Tuy nhiên, đến tối cùng ngày, họa sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam đăng tải bộ thiết kế bìa mới của bộ truyện tranh cùng dòng trạng thái với những lời lẽ khiếm nhã về nhân vật chính – Carol như một gáo nước lạnh tạt thẳng vào fan hâm mộ.
Họa sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam còn cho rằng Carol không chung thuỷ với Menfuisu, có mối quan hệ ngoài luồng với nhiều người khác và điều này chính là cảm hứng thiết kế của Kỳ Nam.
Ngay lập tức, những chia sẻ này của Tạ Quốc Kỳ Nam nhận về sự phẫn nộ từ cư dân mạng, đặc biệt là fan của Carol và Nữ hoàng Ai Cập.
Các bình luận cho rằng, dù là người vẽ ảnh bìa nhưng họa sĩ không tôn trọng nhân vật, bộ truyện và tác giả.
Không chỉ vậy, trong nhóm fan với 113k thành viên của Nữ hoàng Ai Cập cũng xuất hiện hàng loạt bài đăng về sự việc này.
Nhiều người bày tỏ sự thất vọng, cảm thấy khó chấp nhận khi nhân vật và bộ truyện yêu thích bị coi thường.
Thậm chí, nhiều người hâm mộ còn gửi "tâm thư" cho NXB Kim Đồng bày tỏ sẵn sàng chờ đợi thêm để nhà xuất bản thay bìa khác, thay họa sĩ thiết kế. Họ không chấp nhận bìa của Tạ Quốc Kỳ Nam lẫn đề nghị Kim Đồng không nên tiếp tục hợp tác với họa sĩ này trong tương lai.
Trước làn sóng phản ứng dữ dội của cộng đồng mạng, sáng 16-5, hoạ sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam đã đăng bài xin lỗi fan và tác giả bộ truyện về sự việc và xoá bài đăng gây tranh cãi.
"Đến thời điểm này mình hoàn toàn nhận ra được cái sai của mình. Mình sẽ gỡ bài đăng về thiết kế bìa. Mình thành thật xin lỗi các bạn fan yêu quý bộ truyện. Thật lòng xin lỗi các bạn" – hoạ sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam viết.
Đến chiều cùng ngày, hoạ sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam tiếp tục cập nhật lời xin lỗi.
"Khi thấy caption mình viết bên dưới bìa Dấu ấn hoàng gia khiến một số bạn fan không hài lòng, mình đã lắng nghe, và ngay lập tức comment xin lỗi tại bài viết.
Mình nhận phần trách nhiệm và lỗi của mình, mong các bạn rộng lòng bỏ qua cho sự đùa giỡn sai lầm này.
Mình hiểu trong bối cảnh vừa qua, nó vô duyên. Xin được gửi lời xin lỗi tới các bạn và tác giả bộ truyện. Cảm ơn các bạn đã thẳng thắn lên tiếng chỉ ra cái sai của mình" - hoạ sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam nói thêm.
Bên cạnh đó, họa sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam cũng cho biết thêm, hơn một năm qua chăm chút cùng ekip để hôm nay có thành quả nên gặp sự cố này anh rất buồn và hi vọng việc để lại ảnh, comment chính là biểu hiện một sự cầu tiến nhận lỗi.
"Mình vinh hạnh được sự tín nhiệm và làm việc với những người rất tuyệt vời và thực sự đam mê bộ truyện. Nên mình không bao giờ có một ý đồ gì để làm tổn hại tác phẩm. Mỗi một bìa là một đứa con tinh thần của mình.
Mình cũng xin lỗi ekip vì lại làm các bạn vất vả rồi. Mong mọi người tiếp tục ủng hộ thành quả chung và không vì cá nhân mình làm ảnh hưởng tới ekip và nhà xuất bản.
Mong các bạn fans đang buồn sẽ đón nhận lời xin lỗi này của mình và nguôi giận.
Mỗi người có một ngôn ngữ yêu thương, và cách mình yêu thương những cuốn sách là bằng việc đóng góp khả năng thiết kế của mình. Mình háo hức đợi tới ngày được cầm trên tay kỉ vật cũ trong diện mạo mới" - hoạ sĩ Tạ Quốc Kỳ Nam viết.